We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Into Nowhere II

by Cage Of Creation

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €6 EUR  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Includes unlimited streaming of Into Nowhere II via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 2 days
    Purchasable with gift card

      €10 EUR or more 

     

  • Full Digital Discography

    Get all 9 Cage Of Creation releases available on Bandcamp and save 25%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Laughter of the Flame, I am the Void II, Múspellzheimr / Cage of Creation split LP, Into Nowhere II, I am the Void, III, Into nowhere, II, and 1 more. , and , .

    Purchasable with gift card

      €25.50 EUR or more (25% OFF)

     

1.
В мертвеющей дали Последние лучи погаснут И солнца рыжий холм Уйдет на веки И в потемневших листьях Где осень забурела Сквозь жабры бытия Мой сон зовет меня! В чудовищную пасть лесов Идут часы и убегает время Оставив за собой лишь Шепот "в никуда" [English translation] In deadening distance The last sun rays will fade And the sun’s red-haired hill Will go away forever And in the darkened leaves Where autumn has browned Through the gills of being My dream is calling me! Into the monstrous jaws of forests Hours go and time runs away, Leaving nothing behind But a whisper “Into nowhere”
2.
В блуждающих сознаньях Вся растворилась суть Последнего познанья В листву упала муть. Я перерезал пуповину Располовинил мир И сны бегут равниной Бегут из черных дыр. Ворочаются черти Внутри да и снаружи Как призрак серой смерти Как дух холодной стужи. Из пальцев лезут ветви В расплывчатом угаре И маревом огней Разбросано в пожаре. В глухих степях уснули Холодные курганы Голодные и злые Прошли здесь ураганы. Демоны вьюги, демоны бури! Бегать по лесу Орать до дури! Демоны страха, демоны праха! Слышишь их хохот Из черного мрака [English translation] In wandering minds All the essence has dissolved And the slime of the last cognition Has fallen into the leaves. I have cut the navel cord And halved the world And dreams are running across the plain Running from black holes. Demons are tumbling Inside and outside Like a ghost of grey death Like a spirit of icy cold. Branches are sprouting out of fingers In a vague frenzy And with a haze of lights Are scattered in the fire. In remote steppes Сold mounds have fallen asleep Hungry and angry Hurricanes have passed here. Demons of blizzard, demons of storm! To run across the forest To yell of insanity! Demons of fear, demons of ashes! You hear their laughter From the black mirk
3.
В смертельном танце пляшет ночь, Впускает темные шаги И убегают мысли прочь От этой кутерьмы. Стучатся шорохи ночные И вольно тусклый свет погас Вокруг шатаются немые Бесгласые удавят нас. А рокот в воздухе повис Зубовным скрежетом застыл Ты слышишь снова нервный хруст Он в воздухе застыл. С разорванного неба свисается петля Последние минуты разбитого окна И демоны вновь пляшут в огне как на картине И черными ночами как волки воют злые. В прибоях распыляясь На грубой полосе На части разрываясь Сознанием в нигде [English translation] The night is dancing a deadly dance, Letting dark steps in And thoughts are running away From all this mess Night rustles are knocking And freely went the dim light out Mutes are tottering around The voiceless will strangle us. And a roar has hung in the air Halted as gnashing of teeth You hear the nervous crunch again It has hung in the air. A noose is hanging from a torn sky Last minutes of a broken window And demons are dancing in fire again as in a picture And howling as angry wolves at black nights. Spattering in the surf On a rough lane Tearing into parts By consciousness in nowhere
4.
И странные дела Крутилась кутерьма В болезненном припадке Со мною тени играли в прятки В глазах застыла ночь Точь в точь как у тебя Играет на ручьях неведомая мгла Шатры вокруг горят. И сизым дымом разорвал Он воздух на оторванные сны И разделил нас на отдельные куски Забытое сознание Прочь унесет меня Меняю расстояние в застывшие века. [English translation] And strange things The fuss twisted and turned In a painful seizure Shadows played hide and seek with me The night froze in my eyes Exactly as in yours An unknown darkness is playing on the streams The tents around are burning. And with blue-gray smoke he has ripped The air into lacerated dreams And split us into separate pieces Forgotten consciousness Away shall take me I change the distance into frozen centuries.
5.
Запинаясь и бранясь, Кувырком всё вниз и вниз, Разлетелась, взорвалась Бездны злая высь. Рысью мысли разбежались На осколки и шаги, А вокруг все распласталось, Разлетелось на куски. И торчат сухие ветви В глотке стынет ураган Серой вьюгой сердце стонет И дрожит холодный хлам. Тонким бредом льётся в окна Мой невидимый мирок Мирозданье словно морок Через сумраки из строк. Разбежались злые мысли Всем лежать бы по местам И коверкаются лица Распростертые гостям. [English translation] Stumbling and scolding, Rolling down and down, Scattered, exploded The evil height of abyss. Thoughts fled trotting Into shards and steps And everything is flattened all around, Scattered into pieces. And dry branches stick out A hurricane is getting cold in the throat The heart groans with a gray blizzard And cold rummage is shaking. With a thin delirium my little invisible world Flows into the windows And the universe as a dark wraith Through the twilight off the lines. Evil thoughts have run away Better everything lied in their places And faces are being distorted Sprawling to the guests.
6.
У сломанной жизни трупа разверг Черный четверг, черный четверг Завывали собаки, завывали люди На последнем дыхании делали серость Он свою пасть мне показал Черный четверг, черный четверг Он мне на ухо шептал Времени нет, времени нет... Делали ярость голодных псов И под шумок удалялись Кто то вновь рвет неба порог В своих снах ковыряясь. [English translation] In a broken life a corpse has been cut open By Black Thursday, Black Thursday Dogs were howling, people were howling, Catching their last breath they made grayness He has shown me his jaws Black Thursday, Black Thursday He has whispered into my ear There is no time, there is no time ... They were making the rage of hungry dogs And then sneaking away in the hustle Someone tears the threshold of the sky again Fiddling in their dreams.

about

Out now!
CD: d-a-p.org
Tape: nenrecs.bandcamp.com

The second part in the "Into Nowhere" album series, "Into Nowhere II" takes the listener deep into the forest on a lunar shamanic journey, it explores moonlit nights, the thin line between meditation, death and infinity.

"Follow up your end-journey deep through the timberline. Just remember, the deeper into the wood you go, the more angry your demons go!"

credits

released April 29, 2020

P. - Vocals, backing vocals, guitars, samples and percussion
W. - bass, additional vocals
O. - drums, additional vocals

Roman Bezinowski - Mixing and mastering
Ra Bs - Artwork and design

license

all rights reserved

tags

about

Cage Of Creation Russia

contact / help

Contact Cage Of Creation

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this album or account

If you like Cage Of Creation, you may also like: